らむねって、れもねーどのことですか~?
この事実(?)を突きつけられて、非常にうろたえております。ラムネ。lamune. ラムネー、 lemonade. 英語は耳から、スキーはウエアから。
普段は見ないテレビ番組だけど、予告で日本が出てたので見ました。ハチャめちゃ。イギリスのpetrolhead(車・バイク気違い)おっさん3人が、速い車の事であーだこーだと言う番組、その名も Top Gear。その内の一人ハモンド君は以前番組収録中試運転で死にかけました。無事よみがえって、めでたく人気番組も続行でき、今回は一人(ジェレミー)が最新日産車で北陸から千葉の大仏まで。ハモンドとジェームスは電車、新幹線、バス、フェリーを使って京都・久里浜経由で目的地へ。どちらが早く到着するか競争する訳です。
カーナビはもちろん、車の設定が全て日本語で、悪戦苦闘するのを見るのもおもしろいけど、車の中に日本のおもちゃ、お弁当と一緒に用意されていたのが、なんと
カレー味のラムネ!
飲みたくねえ~!! で、ジェレミーがレモネードと言って、私は初めてラムネとレモネードの因果関係が分かったのです。
京浜急行の電車、バスが見れて実に懐かしかったです。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment