Next best thing というのは、最上ではないけれど、それに一番近いものという訳で、平たく言うと2番手、松竹梅の竹、できるお姉ちゃんの妹、セコハン、他の意味合いだ。ものは言いようとは良く言ったもので、ヨイショ!が感じられる、この手の英語表現は個人的に好きだ。
イチゴが出始めてまだ早いが、一つ買ってみようとマーケットへ出かけた。きれいにパックされた大きくてきれいなイチゴ、の隣に別の大きめなパックが。見てみるとNext Best のラベルが貼ってある。少し出来の悪いイチゴと分かったけど、安いしこちらを選ぶ。
帰って開けてみるが、ここまで形が不揃いで不細工とは思わなかった...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment